Ölü Deniz Parşömenleri Dijital Projesi kapsamında bilinen bazı en eski el yazması incil metinleri çevrimiçi ortama aktarılıyor. Kudüs'deki İsrail Müzesi ile Google Cultural Institute iş ortaklığında yapılan proje, bu en eski el yazmalarını kullanıcıların şimdiye kadar hiç erişilemeyen bir düzeyde ayrıntılarla incelemesine olanak tanıyor. Projenin bu aşamasında İsrail Müzesi'nden beş parşömen tümüyle dijital ortama aktarıldı. Bu parşömenler, Hristiyanlığın ve Rabbinik Yahudiliğin doğduğu İkinci Mabed Döneminde İsrail Toprakları'nda yaşayan Yahudi toplumuna ait önemli bilgiler sunuyor.
Bu parşömenler, yazılmalarından yirmi dört yüzyıl sonra arkeologların, bilim adamlarının ve tarihçilerin çalışmaları ve İnternet'in gücü sayesinde artık tüm dünyanın erişimine açıldı. Web sitesinde parşömenlerin arama yapılabilen, hızlı yüklenen ve yüksek çözünürlüklü resimleri ile birlikte kısa açıklayıcı videolar ve metinler ile parşömenlerin tarihi hakkında arka plan bilgileri veriliyor. Parşömen metinlerine Web araması yaparak da erişilebiliyor. Parşömenlerde bulunan bir cümleyi arayacak olursanız, arama sonuçlarınızda parşömende bu metnin bulunduğu yeri gösteren bir bağlantı karşınıza çıkabilir. Örneğin, Google'da şu aramayı yapın: [And the wolf shall dwell with the lamb Dead Sea Scroll].
"İkinci Mabed zamanından kalma bu en eski el yazmalarını şimdiye kadar hiç erişilemeyen bir düzeyde ayrıntılarla inceleyin ve keşfedin"
Eşsiz gezinti özelliği sayesinde evlerdeki incillerin çoğunda bulunan Büyük Yeşaya Parşömenine, bölümlerine ve satırlarına göre göz atabilirsiniz. Hatta bu parşömende kullanıcılar sadece metin üzerine tıklayarak İbraniceyi İngilizceye çevirebilir.