Часто задаваемые вопросы
Обзор
- Что такое "машинный перевод"?
- Разработала ли компания Google собственное программное обеспечение для перевода?
- Что такое "статистический машинный перевод"?
- Качество перевода, на мой взгляд, неважное. Можно ли его улучшить?
- Как направить отзыв в компанию Google?
- Как Google собирается использовать мои предложения?
- Мне по-прежнему не все понятно. Где можно найти дополнительную информацию?
Языковые пары
- С каких языков можно переводить?
- Что такое "Определить язык"?
- Когда станет возможен машинный перевод с других языков?
Перевод текста и веб-страниц
- Что означает ссылка "Перевести эту страницу", появляющаяся рядом с результатами поиска?
- Почему не для всех результатов на языках, поддерживающих функцию перевода, отображается ссылка "Перевести эту страницу"?
- Что нужно сделать, чтобы запретить перевод моей веб-страницы?
- Что нужно сделать, чтобы запретить перевод части моей веб-страницы?
- Что означает ссылка "Предложить лучший вариант перевода"?
Поиск с переводом
- Как выполняется поиск среди веб-сайтов на других языках?
- Как работает функция поиска на иноязычных веб-сайтах?
- Что делать, если перевод моих условий поиска не совсем верен?
- Поддерживаются ли операторы расширенного поиска?
- Что нужно сделать, чтобы запретить перевод запроса?
Это перевод, выполняемый с помощью современных компьютерных средств без участия человека (переводчика). Автоматический перевод также часто называют машинным.
Разработала ли компания Google свое собственное программное обеспечение для перевода?
Да. Наши разработчики создали собственную систему статистического машинного перевода для ряда языковых пар – Переводчик Google.
Что такое "статистический машинный перевод"?
В большинстве современных коммерческих систем машинного перевода используется подход на основе правил. В этом случае требуются большие усилия по созданию словарей и определению используемых правил грамматики.
В нашей системе применяется другой подход. В нее загружаются тексты очень большого объема (миллиарды слов). Это могут быть как материалы на языке готового перевода, так и двуязычные тексты, содержащие предложения на исходном языке и соответствующие им переводы, выполненные вручную. Затем для построения модели перевода применяются методы самообучения на основе статистического анализа. При экспериментальной оценке система показала очень хорошие результаты.
Качество перевода, на мой взгляд, неважное. Можно ли его улучшить?
Мы постоянно над этим работаем. Однако пока даже наиболее современные программы не достигают мастерства профессионального переводчика или беглости носителя языка. Так как значение слов зависит от контекста, в котором они используются, автоматический перевод – очень сложная задача. Хотя мы работаем над этой проблемой, не исключено, что система, обеспечивающая быстрый и качественный перевод, появится еще не так скоро. Однако мы надеемся, что на данном этапе предоставляемые нами услуги в большинстве случаев окажутся полезными.
Кроме того, чтобы улучшить качество, нам необходимы большие объемы двуязычных (параллельных) текстов. Если у вас есть большие объемы текста на двух или более языках, которые вы хотите предоставить для перевода, сообщите нам.
Как направить отзыв в компанию Google?
При переводе текста можно отправить нам свои предложения. Для этого нужно нажать на ссылку "Предложить лучший вариант перевода" или навести на переведенный текст курсор (при этом появится текст оригинала), а затем нажмите ссылку "Предложить лучший вариант перевода".
Как Google собирается использовать мои предложения?
Предложенные пользователями варианты перевода и отзывы помогут нам улучшить общее качество перевода в новых версиях.
Мне по-прежнему не все понятно. Где можно найти дополнительную информацию?
Загляните в Группу обсуждения Переводчика Google.
С каких языков можно переводить?
В настоящее время возможно выполнение двустороннего машинного перевода для следующих пар языков:
Функция "Определить язык" позволяет автоматически определять язык переводимого текста. Точность автоматического определения языка зависит от объема введенного текста.
Когда станет возможен машинный перевод с других языков?
Мы работаем над тем, чтобы расширить список поддерживаемых языков. Новые языковые пары появятся, когда система будет соответствовать нашим стандартам перевода для этих языков. Трудно прогнозировать, сколько времени на это потребуется, поскольку проблема неординарна, и в каждом случае мы сталкиваемся с новыми уникальными задачами.
Для разработки новых средств автоматического перевода нам необходимы большие объемы двуязычных текстов. Если у вас есть большие объемы текста на двух языках, которые вы хотите предоставить для перевода, сообщите нам.
Что означает ссылка "Перевести эту страницу", появляющаяся рядом с результатами поиска?
Это значит, что данную страницу можно перевести на тот язык, на котором выполнялся поиск. К примеру, если вы ищете страницы на родном языке, а получаете результаты на другом со ссылкой "Перевести эту страницу", можно нажать на эту ссылку, и данная страница будет автоматически переведена на ваш родной язык.
Чтобы вернуться к исходной версии страницы, воспользуйтесь ссылкой "Просмотреть исходную веб-страницу", расположенную в верхнем фрейме переведенной страницы. Кроме того, можно снова открыть страницу результатов и нажать на выделенную крупным синим шрифтом ссылку в первой строке выбранного вами результата поиска.
Почему не для всех результатов на языках, поддерживающих функцию перевода, отображается ссылка "Перевести эту страницу"?
Мы помещаем эту ссылку только тогда, когда точно знаем, на каком именно языке написана выбранная страница. Когда текста на веб-странице очень мало или в нем встречаются слова и предложения на разных языках, мы не можем достаточно точно определить язык страницы.
Что нужно сделать, чтобы запретить перевод моей веб-страницы?
Если вы не хотите, чтобы Переводчик Google переводил вашу веб-страницу, вставьте в свой файл HTML следующий метатег:
<meta name="google" value="notranslate">
Что нужно сделать, чтобы запретить перевод части моей веб-страницы?
Если вы не хотите, чтобы часть вашей веб-страницы была переведена, просто добавьте "class=notranslate" к любому элементу HTML, чтобы избежать перевода этого элемента. Например:
Пишите нам по адресу <span class="notranslate">sales at example dot com</span>
Что означает ссылка "Предложить лучший вариант перевода"?
Нажав на эту ссылку, вы сможете предложить улучшенный вариант перевода, что поможет нам повысить общее качество переводов. При этом отображается текстовое окно с существующим переводом, который можно изменить. Чтобы отправить свой вариант в Google, нажмите "Предложить".
Как выполняется поиск среди веб-сайтов на других языках?
Просто перейдите на вкладку "Поиск с переводом", а затем выполните следующие действия.
1. Введите в окно поиска одно или несколько условий.
2. Выберите язык условия поиска в раскрывающемся меню "Мой язык".
3. Выберите язык веб-сайтов, среди которых необходимо выполнить поиск.
4. Нажмите клавишу "Enter" или кнопку поиска.
Переведенные результаты поиска будут отражены на странице в левом столбце; при этом исходные результаты поиска приводятся в правом столбце.
Как работает функция поиска на иноязычных веб-сайтах?
При выполнении поиска технология Google выполняет ряд функций:
1. Переводит запрос с языка, выбранного в раскрывающемся меню "Мой язык" на язык, выбранный в меню "Искать страницы на языке".
2. Выполняет поиск, используя переведенный запрос.
3. Переводит результаты поиска обратно на язык, выбранный в раскрывающемся меню "Мой язык".
Выбор переведенного результата (в левом столбце) приводит к открытию автоматически переведенной версии страницы.
Что делать, если перевод моих условий поиска не совсем верен?
Если вы знаете, что перевод вашего условия поиска неверен, просто перейдите по ссылке "Неточно? Исправить перевод", чтобы изменить переведенное условие поиска. Затем нажмите клавишу "Enter" или кнопку поиска, чтобы выполнить поиск с использованием исправленного условия поиска.
Поддерживаются ли операторы расширенного поиска?
В настоящее время мы не поддерживаем операторов расширенного поиска.
В настоящее время site: и filetype: являются единственными поддерживаемыми операторами расширенного поиска.
Что нужно сделать, чтобы запретить перевод запроса?
Также можно запретить перевод запроса, поставив перед ним знак "+". (Перед знаком "+" необходим пробел.)

